Határozat: 5/2022.(V.24.) DTÉBH hat.
Javaslat a „Ványai kelt tészták és a cirokszárra tekert kürtös”
települési/tájegységi/ágazati[1] értéktárba történő felvételéhez
Készítette: Varga Istvánné (név)
I. A JAVASLATTEVŐ ADATAI
1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény/szervezet/vállalkozás) neve: DÁMK Bereczki Imre Helytörténeti Gyűjtemény
2. A javaslatot benyújtó személy vagy a kapcsolattartó személy adatai:
Név: Hajdu Ildikó
Levelezési cím: 5510 Dévaványa, Széchenyi u. 8.
Telefonszám: 20/492-10-38
E-mail cím: devavanyaimuzeum@gmail.com
II. A NEMZETI ÉRTÉK ADATAI
1. A nemzeti érték megnevezése: Ványai kelt tészták és a cirokszárra tekert kürtös
2. A nemzeti érték szakterületenkénti kategóriák szerinti besorolása:[2]:
agrár- és élelmiszergazdaság | egészség és életmód | épített környezet |
ipari és műszaki megoldások | kulturális örökség | sport |
természeti környezet | turizmus és vendéglátás | |
a szakterületi besorolás indokolása: Nagyanyákról unokákra szálló receptje révén napjainkig a ványai ünnepi és hétköznapi étkezések kedvelt kiegészítői. 3. A nemzeti érték a magyarországi együtt élő népekhez, az államalkotó tényezőként elismert nemzetiségekhez kapcsolódó érték: igen amely nemzetiség:[3] nem |
4. A nemzeti érték fellelhetőségének helye: Dévaványa
5. Értéktár megnevezése, amelybe a nemzeti érték felvételét kezdeményezik:
települési | tájegységi | ágazati |
amely értéktár neve: Dévaványai Települési Értéktár |
6. A nemzeti érték rövid, szöveges bemutatása, egyedi jellemzőinek és történetének leírása, a megjelölt szakterületi kategória indokolása (amennyiben nemzetiséghez kapcsolódó érték, a nemzetiségi vonatkozások, a nemzetiséghez való kötődés bemutatása):
A ványai kelt tészta elkészítése – lekváros kifli, kürtös, stb. – több évszázados hagyományra épül. A ma használt recepteket a ványai asszonyok elődeiktől tanulták, családonként kisebb-nagyobb eltérések lehetnek a receptekben, elkészítési folyamatokban.
A ványai kelt tészta fő alkotórészei: liszt, élesztő (friss), langyos tej (az élesztő futtatásához is), zsír (esetleg még vaj, v. margarin), tojás, tejföl, cukor, só. Elkészítésének lépései ványai szokás szerint: az élesztő felfuttatása (meleg tej, élesztő, cukor), dagasztás (hozzávalók összegyúrása), kelesztés (tálat lefedve, meleg helyre tenni), formázás (kifli, kürtös, verőcés, perec stb.), újrakelesztés (a formázott tésztákat letakarva), sütés.
A tészta készítése:
Hozzávalók:
1/2 l tej,
1 tojás,
2 ek zsír,
1/2 ek só,
1 és 1/2 ek cukor,
2,5 dkg élesztő,
1kg liszt,
1-2 ek étolaj.
Ebből az adagból kb. 2 tepsi kürtös vagy kifli lesz (gáz tepsi).
A mártogatáshoz: cukor, dió (darabos vagy darált).
Kovács Károlyné Tánczos Róza és Jenei Márta receptje
A „kőtt” kalács tésztájából számtalan finomságot tudtak anyáink, nagyanyáink az
ünnepi vagy csak az egyszerű hétköznapi asztalra tenni. A lekvár, a dió, a mák, a kakaó, a fahéj csak fokozzák a változatos ízvilágot. Amit nagyanyámtól tanultam: a liszt sose legyen hideg, érdemes átszitálni (fellazítani) és a tej legyen langyos.
Az olajat az utolsó fázisban azért dagasztjuk hozzá, mert ettől lesz foszlós a kalács. Dagasztáskor a tésztát mindig alulról felfelé húzzuk a kezünkkel, így levegősödik a tészta.
Az élesztőt kevés langyos, cukros tejben felfuttatjuk. A tojást, zsírt, sót, cukrot összekavarjuk, hozzáöntjük a langyos tejet és a felfuttatott élesztőt. A lisztet adagolva adjuk hozzá, kezünkkel érezve a tészta keménységét, (Nem biztos, hogy felveszi mind az 1 kg lisztet. Ha lágyabb a tészta, igaz nehezebb vele dolgozni, de puhább lesz a kalács.) Jól kidolgozzuk, alulról felfelé dagasztva, az utolsó fázisban ráöntünk 1-2 ek étolajat, és ezzel még jól összedagasztjuk. (Akkor van jól kidagasztva a tészta, ha elválik az edény oldalától és a kezünkhöz sem ragad már annyira). Dagasztótálban vagy letakarva, meleg helyen kelni hagyjuk. Ha kb. a duplájára nőtt, lisztezett deszkára borítjuk. Kisujjnyi vastagságúra nyújtjuk, ujjnyi széles csíkokra vágjuk (legjobb a pizzavágóval) és az előzőleg zsírral átdörzsölt cirokszárakra tekerjük. A feltekert tészta egy oldalát tojással (vagy tejjel) bekenjük és cukros darabos dióba mártjuk, sütőpapírral bélelt tepsibe rakjuk.
Ne rakjuk sűrűn, mert még kelni fog! A tepsiben még pihentetjük 15-20 percet, és sütőbe rakjuk. Ha kisült, a cirokszárat még melegen kitoljuk belőle. Ugyanebből a tésztából készül a szilvalekváros kifli, csak vékonyabbra nyújtjuk a tésztát. Négyzetekre felszabjuk, rákanalazzuk a lekvárt és kiflivé tekerjük, formázzuk. Tojással 2-szer megkenjük és kisütjük.
7. Indokolás az értéktárba történő felvétel mellett:
A ványai kelt tészták fontos szerepet töltöttek be a ványai emberek hétköznapi és ünnepi népi étkezésében. Szerepüket, polgári hatásra, Dévaványán az 1920-as évektől kezdték kiszorítani a sütemények, elsősorban az ünnepi (keresztelő, eljegyzés, lakodalom, halotti tor, húsvét, pünkösd, karácsony stb.) étrendben. A hagyományos ványai kelt tésztákat a ma élő ványai asszonyok még készítik, feledésbe merülésüket meg kell akadályozni, hogy utódaink is élvezhessék e különleges népi ételeket.
8. A nemzeti értékkel kapcsolatos információt megjelenítő források listája (bibliográfia, honlapok, multimédiás források):
KSTV – Sárréti betyáros – Cirokszárra tekert kürtöskalács, szilvalekváros háromszög (1. évad 3. rész)
9. A nemzeti érték hivatalos weboldalának címe: –
III. MELLÉKLETEK
- Az értéktárba felvételre javasolt nemzeti érték fényképe vagy audiovizuális-dokumentációja
- A Htv. 1. § (1) bekezdés m) pontjának való megfelelést valószínűsítő dokumentumok, támogató és ajánló levelek
- A javaslatban megadott adatok kezelésére, illetve a benyújtott teljes dokumentáció, – ideértve a csatolt dokumentumok, saját készítésű fényképek és filmek felhasználására is – vonatkozó hozzájáruló nyilatkozat
- A nem saját készítésű dokumentumok szerepeltetése esetén az adott dokumentum tulajdonosának hozzájáruló nyilatkozata a szabad felhasználásról
3.-4. MELLÉKLET
HOZZÁJÁRULÓ NYILATKOZAT
a Dévaványai Értéktár Bizottság számára 2022. …………………………. napján benyújtott
„Ványai kelt tészták – lekváros kifli, cirokszárra tekert kürtös” javaslatban megadott adatok kezelésére, illetve a benyújtott teljes dokumentáció, – ideértve a csatolt dokumentumok, saját készítésű fényképek és filmek felhasználására vonatkozóan.
Alulírott Hajdu Ildikó, hozzájárulok az általam benyújtott javaslat illetve a csatoltan benyújtott mellékletek tartalmának kezeléséhez, nyilvános közléséhez, honlapon való megjelenéséhez, népszerűsítő célra történő felhasználásához.
Továbbá nyilatkozom, hogy az általam felhasznált, nem saját készítésű dokumentumok vonatkozásában azok tulajdonosa hozzájárult az anyag térítésmentes, szabad felhasználásához, mind adminisztráció, nyilvánosságra hozatal, archiválás tekintetében.
Dévaványa, 2022. …………………………….
javaslattevő aláírása
[1] Kérjük, húzza alá a megfelelőt.
[2] Egy szakterületenkénti kategória megjelölése lehetséges.
[3] Kérjük, jelölje és nevezze meg, amennyiben magyarországi együtt élő népekhez, az államalkotó tényezőként elismert nemzetiségekhez kapcsolódó az érték.